波耶娃自从89年离开苏国来到华国就回去过8次,直到1994年她父亲退役后全家搬到了华国后就没再回去过了。从一开始看着自己的国家四分五裂心里不是滋味,到后来两个孩子的出生渐渐的真正的融入到了华国的生活里去了。而波耶娃的父亲也在1994年底退役了!退役后全家都搬到了华国来定居了!李建国给他们一家人买了一栋四合院。现在波尔多夫也整天跑过来大院里和三个老爷子喝喝小酒聊聊人生了。
史为天和李立人一起来到琴房,李立人就拉着史为天坐在旁边然后她静静的弹起了《a小调巴加泰勒》或叫《致特蕾莎》也就是人们熟知的《致爱丽丝》。一曲弹罢,史为天摸了摸李立人的小脸蛋问道:“你知道这首曲子是贝多芬为何而写嘛?”
李立人答道:“肯定是贝多芬写给爱丽丝的啊!”
史为天说道:“不对哦!”
李立人疑惑不解地说道:“为什么不对?那为什么它名字叫《致爱丽丝》啊?”
史为天凭着自己的记忆说道:“在1808一1810年间,年近40岁的贝多芬教了一个名叫特蕾泽·玛尔法蒂(Therese Marfati)的女学生,并对她产生了好感,有一次在心情非常愉快舒畅的情况下写了一首《a小调巴加泰勒》的小曲赠给她,并在乐谱上题写了“献给特雷莎,1810年4月27日,为了纪念”的字样。之后,这份乐谱就一直留在特蕾莎那里,贝多芬没有自留底稿,因此,他去世后在其作品目录里都没有这首曲子。直到19世纪60年代,德国音乐家诺尔为贝多芬写传记,在特雷莎·玛尔法蒂的遗物中才发现了这首乐曲的手稿。1867年,诺尔在德国西南部的城市斯图加特出版这首曲子的乐谱时,把原名《致特蕾莎》错写成《致爱丽丝》。从此,该钢琴作品开始以《致爱丽丝》的名称在世界上广泛流传,而原名《致特蕾莎》却被人们忘记了。”
“啊!贝多芬想来一段师生恋啊?”李立人吃惊的说道。
史为天轻轻的敲了敲李立人的头说道:“想什么呢!重点是这首曲子应该叫《致特蕾莎》或者《a小调巴加泰勒》才对知道不!”
李立人吐了吐小香舌可爱的说道:“知道了小天哥哥。”
李立人又抱住史为天现在已经很粗壮的胳膊撒娇说道:“小天哥哥你就不能留下来陪我玩吗?”
“立人妹妹!我得去做有意义的事情知道嘛!还有你现在的任务就是好好读书知道嘛,等哥哥回来了你就嫁给哥哥好不好。”史为天说道。
“好啊!嘻嘻!我会尽快读完大学的!”李立人说道。
但是又怎么可能像史为天那么逆天!史为天一拿到书那些知识就存储在他脑袋里!史为天现在都已经学会了英语、日语、德语、西班牙语、葡萄牙语、法语、意大利语只是大家都不知道罢了!
“嗯!你读完大学再告诉我我会回来的!”史为天看着李立人真诚地说道。
“走吧我们出去走一走!嘿嘿!晚上就去我家吃饭吧!我亲自下厨给你做好吃的!”史为天说道。
“好啊好啊!都一周没吃到小天哥哥煮的饭菜了!”李立人摸着自己平坦的小腹俏皮的说道。
“好了!走啦你个小妖精!”史为天这小小的身体有着将近四十岁的灵魂看着李立人这个小萝莉,不禁瞬间觉得自己年轻了。