笔下小说网 > 美文同人 > 我在奥特编造剧本 > 第34章 单张说明一些关于名字的争议

第34章 单张说明一些关于名字的争议(1 / 2)

关于一些名字的问题

队长,居间惠,有翻译为入间惠

GUTS有翻译为胜利队,神锋队,勇士队,

大古,圆大古,真角大古,太格,大悟,大基(后三个翻译来源于盗版光碟)

新城,金城,新庄,

丽娜,蕾娜,莉娜,

以下就不列举了,下面是官网正版,

GUTS胜利队

队长:入麻恵美(イルマ·メグミ),国语版翻译为居间惠

副队长(Leader):宗方誠一(ムナカタ·セイイチ),国语版翻译为宗方诚一

円大梧(マドカ·ダイゴ),国语版翻译为圆大古

柳瀬麗奈(ヤナセ·レナ),国语版翻译为七濑丽娜

最新小说: 冻死冰湖中,我重生独美谋东宫 浮城旧忆 七零娇美人,退婚后被绝嗣厂长宠上天 饥荒!前夫一家饿肚肠,我有系统黄金万两 天降玄鸟之火魅传奇 他们为之着迷 驸马纳妾?和离后抄你全家洒你骨灰 奥特曼会武术,谁也挡不住 龙崽降临!七个反派爸爸争当女儿奴 林助理要离职,渣夫总裁原地发疯了!